「In Too Deep」は iann dior のアルバム「Industry Plant」の10番目に収録されています。彼はこの曲で、自身の抱えている関係で生じてる複雑な問題について語ります。
[Pre-Chorus]
It's hard to breathe, I need some space
息苦しいよ 一人にさせてくれ
Why you gotta put your problems on my plate?
どうして君は俺に問題を押し付けるんだ?
I don't believe a word you say
君の言葉は信じないよ
It's like every time you come around, I wish you'd go away
君がやってくるたびに どこかに行ってほしいと思っているよ
[Chorus]
'Cause I'm in too deep
俺は深みにはまっているから
I'm just tryin' to sleep
ただ眠りにつこうとしているだけなんだ
But you stuck in my bed
でも君は俺のベッドから離れない
Just laying under covers
毛布をかけて寝ている
'Cause I'm in too deep
俺は深みにはまっているから
I'm just tryin' to sleep
ただ眠りにつこうとしているだけなんだ
But you stuck in my bed
でも君は俺のベッドから離れない
Just laying under covers again
また毛布をかけて寝ている
Laying under covers, laying under covers
毛布をかけて寝ている
You laying under covers again
君はまた毛布をかけて寝ている
Laying under covers, laying under covers
毛布をかけて寝ている
You laying under covers again (Yeah)
君はまた毛布をかけて寝ている
[Verse]
I don't wanna wake up (I don't wanna wake up)
目覚めたくないよ
In the end, it's all on me (On me)
結局は 全部俺のせいだ
I'm not home, don't wait up
俺は家にいないから 待たなくていい
Guess it wasn't meant to be
運命なんかじゃないと思っている
And I know you feel it now
君が今どんな気持ちかは分かっている
I don't want you close to me (To me)
君に近づいてきてほしくない
You always bring me down (You always bring me down)
君はいつも俺を失望させる
That's something you could see
君なら分かるだろ
[Pre-Chorus]
It's hard to breathe, I need some space
息苦しいよ 一人にさせてくれ
Why you gotta put your problems on my plate?
どうして君は俺に問題を押し付けるんだ?
I don't believe (I don't believe) a word you say (A word you say)
君の言葉は信じないよ
It's like every time you come around, I wish you'd go away
君がやってくるたびに どこかに行ってほしいと思っているよ
[Chorus]
'Cause I'm in too deep
俺は深みにはまっているから
I'm just tryin' to sleep
ただ眠りにつこうとしているだけなんだ
But you stuck in my bed
でも君は俺のベッドから離れない
Just laying under covers
毛布をかけて寝ている
'Cause I'm in too deep
俺は深みにはまっているから
I'm just tryin' to sleep
ただ眠りにつこうとしているだけなんだ
But you stuck in my bed
でも君は俺のベッドから離れない
Just laying under covers again
また毛布をかけて寝ている
Laying under covers, laying under covers
毛布をかけて寝ている
You laying under covers again
君はまた毛布をかけて寝ている
Laying under covers, laying under covers
毛布をかけて寝ている
You laying under covers again
君はまた毛布をかけて寝ている