「Moral of the Story」は Billie Eilish の兄であり彼女の曲を多く手掛けている FINNEAS がプロデュースに参加しています。Ash はこの曲で、自身が離婚したことも含めて人生のためになると前向きに語っています。
[Verse 1]
So I never really knew you
だから本当にあなたのことは知らなかったの
God I really tried to
本当に頑張っていたの
Blindsided, addicted
盲目的で 夢中だった
Thought we could really do this
私たちならできると思っていた
But really I was foolish
でも愚かだった
Hindsight, it's obvious
後知恵だった それだけは確か
[Pre-Chorus]
Talking with my lawyer
自分の弁護士と話していた
She said, "Where’d you find this guy?"
彼女は言った 「どこでその男を見つけたの?」
I said, "Young people fall in love
私は言った 「若い人は恋に落ちるの
With the wrong people sometimes"
時には間違った人とも」
[Chorus]
Some mistakes get made
間違いが起きてしまった
That's alright, that's okay
大丈夫 大丈夫よ
You can think that you’re in love
あなたは恋をしていると思っていいわ
When you're really just in pain
本当に苦しんでいるときは
Some mistakes get made
間違いが起きてしまった
That's alright, that's okay
大丈夫 大丈夫よ
In the end, it's better for me
最後には 私のためになる
That's the moral of the story, babe
それが物語の教訓よ
[Verse 2]
It's funny how a memory
笑えるよね 思い出が
Turns into a bad dream
悪い夢に変わってしまうの
When running wild turns volatile
荒々しさが短気へと変わっていく
Remember how we painted our house
どんな風に私たちの家を塗ったかは覚えている
Just like my grandparents did
祖父母がやったように
So romantic but we fought the whole time
とてもロマンチックだった でもいつも争っていた
Should've seen the signs, yeah
兆候をちゃんと見ておくべきだった
[Pre-Chorus]
Talking with my mother
母親と話していた
She said, "Where’d you find this guy?"
彼女は言った 「どこでその男を見つけたの?」
Said, "Young people fall in love
私は言った 「若い人は恋に落ちるの
With the wrong people sometimes"
時には間違った人とも」
[Chorus]
Some mistakes get made
間違いが起きてしまった
That's alright, that's okay
大丈夫 大丈夫よ
You can think that you’re in love
あなたは恋をしていると思っていいわ
When you're really just in pain
本当に苦しんでいるときは
Some mistakes get made
間違いが起きてしまった
That's alright, that's okay
大丈夫 大丈夫よ
In the end, it's better for me
最後には 私のためになる
That's the moral of the story, babe
それが物語の教訓よ
[Bridge]
They say it's better to have loved and lost
彼らは言う 愛し合って失ったほうがいいと
Than never to have loved at all
決して愛したことがないよりは
That could be a load of shit
それはただの無駄な苦労かもしれない
But I just need to tell you all
でも私はあなたにすべてを伝える必要があるの
[Chorus]
Some mistakes get made
間違いが起きてしまった
That's alright, that's okay
大丈夫 大丈夫よ
You can think that you’re in love
あなたは恋をしていると思っていいわ
When you're really just engaged
あなたが婚約しているときは
Some mistakes get made
間違いが起きてしまった
That's alright, that's okay
大丈夫 大丈夫よ
In the end, it's better for me
最後には 私のためになる
That's the moral of the story
それが物語の教訓よ
Some mistakes get made
間違いが起きてしまった
That's alright, that's okay
大丈夫 大丈夫よ
You can think that you’re in love
あなたは恋をしていると思っていいわ
When you're really just in pain
本当に苦しんでいるときは
Some mistakes get made
間違いが起きてしまった
That's alright, that's okay
大丈夫 大丈夫よ
In the end, it's better for me
最後には 私のためになる
That's the moral of the story, babe
それが物語の教訓よ
[Outro]
(That's the moral of the story)
それが物語の教訓よ
(That's the moral of it)
それが教訓よ