【和訳】21 Savage - Dead People










 「Dead People」は 21 Savage のアルバム「Issa Album」の10番目に収録されています。彼はこの曲で、歴代の大統領の顔が描かれている紙幣のことを「Dead People」と比喩しながら自身の富を誇示します。


[Verse 1]
I'ma handle business
うまくやるさ

S600 big body and it's tinted, just to handle business
S600 はデカくて 窓に色がついている うまくやるためにな
("S600"はメルセデス・マイバッハ Sクラスのセダン)

Percocets they got me in my feelings
パーコセットが俺を昂らせる

I drive that Range Rover like it's rented
レンタカーみたいにレンジローバーを乗り回す

Hit 'em in the face, 'fore you turn state
顔に撃てばいい アイツが州に戻る前に

Gotta beat the case, we gon' fuck your bae
事件を解決しないと お前の女とヤっちゃうぜ

We gon' beat her face
彼女の顔をぶん殴るぜ

Walked out of Wells Fargo and ran to Chase
ウェルズファーゴを出て チェイスに向かった
("Wells Fargo"も"Chase"もアメリカの銀行)

Hopped out a Bentley truck and jumped inside the Wraith
ベントレーのトラックから飛び出し レイスに飛び乗った

Young Savage, I was trappin' on the back street
ヤングサベージは裏通りを歩いていた

All in traffic with that ratchet on the backseat
運転するときは 後部座席に拳銃を置いていく

From the gutter, fake models don't attract me
どん底から這い上がった 偽物には惹かれない

Got a project bitch, she love to get nasty
団地のビッチを手に入れた 彼女は汚いことが好きらしい


[Chorus]
I been drinkin' syrup seein' demons
シロップを飲んでいると 悪魔と出会ったんだ

Gotta keep it on me, niggas schemin'
そのままにしてくれ 奴の策略だ

Right pocket full of dead people
右ポケットにはあふれんばかりの死人(お札)
(紙幣に描かれている人は大抵死んでいることから)

I been hangin' with the dead people[×3]
俺は死人とつるんでいる

All my pockets full of dead people
俺のポケットは死人であふれている

I done fell in love with dead people
俺は死人に恋をしたんだ


[Verse 2]
Bitch you gettin' comfortable, I don't need you
気持ちいいかい お前は必要ない

You come around the gang, we might G you
お前が仲間のもとに来たら 殺すかもしれない

She say don't nobody fuck her like we do
彼女は言うんだ 誰も俺たちみたいにヤってくれないって

You know I share everything with my people
俺は身内とすべてを共有している

My jewelry twinkle twinkle
俺の宝石が輝いている

Doin' donuts in the foreign while it sprinkles
外車でドリフトしながら まき散らすんだ

You keep callin', I'm ignoring, bitch I'm single
電話してきても無視するぜ 俺は独り身だから

You keep callin', bitch I'm single like a pringle
何度も電話してくんなよ 俺はプリングルのように独身さ

You know I'm fly like G4
G4のように俺は飛ぶのさ
("G4"は Gulfstream IV と呼ばれるジェット機のこと)

Bitch you riding in a Pinto
("Pinto"は1970年から1980年にかけて生産されていた The Ford Pinto のこと)

Bitch you know your nigga lame like the Winslows
お前の彼氏が Winslow のように間抜けだって知っているだろ

I'm 21 but you know PDE my kinfolk
俺は21だけど PDE は俺の親族さ
("PDE"は21 Savage と従兄弟の Young Nudy で構成されるラッパーユニット)


[Chorus]
I been drinkin' syrup seein' demons
シロップを飲んでいると 悪魔と出会ったんだ

Gotta keep it on me, niggas schemin'
そのままにしてくれ 奴の策略だ

Right pocket full of dead people
右ポケットにはあふれんばかりの死人

I been hangin' with the dead people[×3]
俺は死人とつるんでいる

All my pockets full of dead people
俺のポケットは死人であふれている

I done fell in love with dead people
俺は死人に恋をしたんだ