【和訳】Elephante – Glass Mansion











 「Glass Mansion」は Elephante が求めてやまないハリウッドでの成功と名声について語ります。通りが黄金でできた「Glass Mansion」は成功の象徴と言えますが、壊れやすさの比喩でもあります。


[Verse 1]
I see you standing there in your house on the hill
君とは 丘の上にある君の家で出会ったんだ

Brand new furniture and a bottle of pills
真新しい家具と 薬の瓶

I've been living for them all and I'm dying to know you
僕はそのために生きていたんだ 君のことが知りたくてたまらない

A hundred mirrors there, got your head in the sand
そこにある百枚の鏡が 君を現実逃避させる

But you're beautiful in your new photographs
でも新しい写真に写っている君はとても美しい

You say you got a jagged edge, but I'm dying to hold you
君は言う 傷ついてしまったって でも君を抱きしめたくてたまらないんだ


[Pre-Chorus]
'Cause I've been running so long
だって長い間走っていたから

I've been looking for you
君を探していたから


[Chorus]
So I'll build us a glass mansion
だから僕たちのガラスの家を建てよう

Where the weather is fantastic
天気がいい場所に

And the streets are made of gold
通りは黄金でできている

I'll never let you go, I'll never let you go
君を離さない 君を離さないよ

It'll build us a glass mansion
僕たちのガラスの家を建てるんだ

With a pool and a back cabin
プールとバックキャビンがついている家を

So we'll never be alone, we'll never be alone
だから僕たちが孤独になることはないよ

We'll never be alone
僕たちは孤独にならない

So I'll build us a--
だから建てるんだ


[Verse 2]
So baby, climb on up, get your head in the clouds
だから 昇って 君は空想にふけっている

And we'll wonder what we ever worried about
今まで何を心配してきたんだろう

I got a lot of big ideas and I'm dying to show you
僕はたくさんのアイデアを持っている 君にみせたくてたまらないんだ


[Pre-Chorus]
'Cause I've been running so long
だって長い間は知っていたから

I've been looking for you
君を探していたから


[Chorus 2]
So I'll build us a glass mansion
だから僕たちのガラスの家を建てよう

Where the weather is fantastic
天気がいい場所に

And the streets are made of gold
通りは黄金でできている

I'll never let you go, I'll never let you go
君を離さない 君を離さないよ

It'll build us a glass mansion
僕たちのガラスの家を建てるんだ

With a pool and a back cabin
プールとバックキャビンがついている家を

So we'll never be alone, we'll never be alone
だから僕たちが孤独になることはないよ

We'll never be alone
僕たちは孤独にならない

So I'll build us a--
だから建てるんだ


So I'll build us a glass mansion
だから僕たちのガラスの家を建てよう

Where the weather is fantastic
天気がいい場所に

And the streets are made of gold
通りは黄金でできている

I'll never let you go, I'll never let you go
君を離さない 君を離さないよ

It'll build us a glass mansion
僕たちのガラスの家を建てるんだ

With a pool and a back cabin
プールとバックキャビンがついている家を

So we'll never be alone, we'll never be alone
だから僕たちが孤独になることはないよ

We'll never be alone
僕たちは孤独にならない


[Bridge]
So I'll build us a glass mansion
だから僕たちのガラスの家を建てよう

Where the weather is fantastic
天気がいい場所に

And the streets are made of gold
通りは黄金でできている

I'll never let you go, I'll never let you go
君を離さない 君を離さないよ

It'll build us a glass mansion
僕たちのガラスの家を建てるんだ

With a pool and a back cabin
プールとバックキャビンがついている家を

So we'll never be alone, we'll never be alone
だから僕たちが孤独になることはないよ

We'll never be alone
僕たちは孤独にならない


[Pre-Chorus 2]
We'll never be alone[×5]
僕たちは孤独にならない


[Chorus 3]
So I'll build us a--
だから建てるんだ


[Outro]
We'll never have it better[×3]
僕たちは最高さ

Than we do right now
今以上のものはない

We'll never have it better[×3]
僕たちは最高さ

Than we do right now
今以上のものはない

We'll never have it better[×2]
僕たちは最高さ

Let's stay this way forever
だからずっとこのままで

Like we are right now
今の僕たちのように