「Dark On Me」は Starset のアルバム「Transmissions」の9番目に収録されています。アウトロに収録されているセリフは Edwin Hubble 博士の「The Exploration of Space」から引用されています。
[Verse 1]
There's no hate
そこに憎しみはない
There's no love
そこに愛はない
Only dark skies that hang above
真っ暗な空だけが広がっている
I call your name as I walk alone
一人で歩きながら君の名前を呼ぶ
Send a signal to guide me home
家に帰るために 合図を送ってくれ
Light the night up, you're my dark star
夜を照らしてくれる 君は俺の暗闇の中で輝く星
And now you're falling away
そして今 君は落ちていく
[Chorus]
But I found in you what was lost in me
しかし 俺は君の中に 失った自分を見つけたんだ
In a world so cold and empty
とても冷たくて空虚な世界で
I could lie awake just to watch you breathe
君の呼吸を見る為だけに 眠らずに横たわっていたんだ
In the dead of night you went dark on me
真夜中に 君は俺を置いてどこかに消えた
[Verse 2]
You're the cause
君のせいだ
The antidote
解毒剤
The sinking ship that I could not let go
それは手放せなかった沈没船だ
You led my way, then disappeared
君は先導してくれたけど そのあと消えてしまった
How could you just walk away and leave me here?
どうして俺を置き去りにしたんだ?
Light the night up, you're my dark star
夜を照らしてくれる 君は俺の暗闇の中で輝く星
And now you're falling away
そして今 君は落ちていく
[Chorus]
But I found in you what was lost in me
しかし 俺は君の中に 失った自分を見つけたんだ
In a world so cold and empty
とても冷たくて空虚な世界で
I could lie awake just to watch you breathe
君の呼吸を見る為だけに 眠らずに横たわっていたんだ
In the dead of night you went dark on me
真夜中に 君は俺を置いてどこかに消えた
[Bridge]
Blinded I can't do this on my own
盲目の俺は 自分では何もできない
You are all I've got to guide me home
君だけが 俺を帰る場所へと連れて行ってくれる
[Outro/Chorus]
I could lie awake just to watch you breathe
君の呼吸を見る為だけに 眠らずに横たわっていたんだ
In the dead of night you went dark on me
真夜中に 君は俺を置いてどこかに消えた
(Dark on me, dark on me)[×2]
君は俺を置いてどこかに消えた
(Dark on me)
君は俺を置いてどこかに消えた
I could lie awake just to watch you breathe
君の呼吸を見る為だけに 眠らずに横たわっていたんだ
In the dead of night you went dark on me
真夜中に 君は俺を置いてどこかに消えた
[Spoken Outro]
With the growth and development of these giant eyes,
この巨大な目の成長と発展に伴い
The exploration of space has swept outwards in great waves.
宇宙の探検は大きな波に乗って 外へと出て行きました
Today we explore with a telescope of 100 inches…
今日 私たちは100インチの望遠鏡で探査を行っています
It has the light gathering power of more than 200,000 human eyes…
それは 20万個以上の人間の目に匹敵する集光力を持っています
The explorations fall into three phases.
探査は3つのフェーズに分かれています
The first phase led long ago to a picture of the solar system-
第一段階では遥か昔の太陽系が描かれています
The sun with its family of planets, including the earth,
地球を含む太陽系の惑星が
Isolated and lonely in space.
宇宙空間の中で孤独に佇んでいました