【和訳】State Champs – Losing Myself











 「Losing Myself」は State Champs のアルバム「Around the World and Back」の3番目に収録されています。彼らはこの曲をツアーの最中に書いたそうで、多忙な生活から身を引きたいと考えています。


[Verse 1]
I said I'll always remember the wood grain beneath my feet in a busy street
賑やかな通りで足元にある木目のことをいつも忘れないと言ったんだ

I never said I was angry, but I think I'm still in misery
怒っているとは言っていないけど 今でもまだ惨めな思いをしている

But it's what I needed and you took me by surprise
でもそれが僕の必要なもので 君はそれに驚いたんだ


[Chorus]
Sometimes I think I'm bound for losing it all
時にはすべてを失ってしまうのかも

And I thinking I'm weighing
僕は重荷になっているって考えてしまう

I think I'm weighing us down
僕が重荷になっているんじゃないかって

But no, I won't fall, and I wouldn't trade it
でも違う 僕は倒れないし  何物にも代えられないほど大切なんだ

I wouldn't trade it
何物にも代えられないほど大切なんだ

I'm down for life
一生懸命なんだ


[Verse 2]
Another day I was selfish
わがままになった日もあった

It reminds me of my wasted youth and all the one's and two's
青春時代の無駄な時間を 一つ二つと思い出していく

I try to live in the moment
今を生きることを心掛けている

It reminds me of the time we spent trapped in your apartment
君のアパートに籠っていたときのことを思い出す

We attract what we're ready for
すでに準備ができていたものに 抗えなかった

It's something I can't ignore
それは無視できないものだったんだ


[Chorus]
Sometimes I think I'm bound for losing it all
時にはすべてを失ってしまうのかも

And I thinking I'm weighing
僕は重荷になっているって考えてしまう

I think I'm weighing us down
僕が重荷になっているんじゃないかって

But no, I won't fall, and I wouldn't trade it
でも違う 僕は倒れないし  何物にも代えられないほど大切なんだ

I wouldn't trade it now
何物にも代えられないほど大切なんだ


[Bridge]
Maybe some promises were broken; wasn't holding tight
きっと約束が破られたのかもしれない ちゃんと約束をしていなかったから

But now I wanna know what it feels like
でも今はどんな感じか知りたい

Sometimes I think I'm bound for losing it all
時にはすべてを失ってしまうのかもしれない

But I wouldn't trade it
でもそれは何物にも代えられないほど大切なんだ

I wouldn't trade it
何物にも代えられないほど大切なんだ

I'm down for life
一生懸命なんだ


Call it off, I've made my move
やめるよ 俺は独り善がりだった

I'm defenseless
俺は無防備だ

And I could use some time on my own and a place to say
一人でいる時間が必要なんだ

I'm losing myself in the best way
最善策の中で自分を見失っている

Done with anything basic
基本的なことはもう終えているんだ

I've had enough of the same shit
同じことはもううんざりだ


[Pre-Chorus]
Tell me why
教えてくれ

We attract what we're ready for
すでに準備ができていたものに 抗えなかった

It's something I can't ignore
それは無視できないものだったんだ


[Chorus]
Sometimes I think I'm bound for losing it all
時にはすべてを失ってしまうのかも

And I thinking I'm weighing
僕は重荷になっているって考えてしまう

I think I'm weighing us down
僕が重荷になっているんじゃないかって

But no, I won't fall, and I wouldn't trade it
でも違う 僕は倒れないし  何物にも代えられないほど大切なんだ

I wouldn't trade it now
何物にも代えられないほど大切なんだ


[Bridge]
Maybe some promises we're broken; wasn't holding tight
きっと約束が破られたのかもしれない ちゃんと約束をしていなかったから

But now I wanna know what it feels like
でも今はどんな感じか知りたい

Sometimes I think I'm bound for losing it all
時にはすべてを失ってしまうのかもしれない

But I wouldn't trade it - I wouldn't trade it
でもそれは何物にも代えられないほど大切なんだ

I'm down for life
一生懸命なんだ