【和訳】eli. - Attached









 「Attached」は eli.のアルバム「the way we used to love.」のオープニングトラックです。彼はこの曲で破綻することが最初から決まっていた恋愛関係について歌います。

[Verse 1]
Life's not easy
人生は楽じゃない

Yeah, love it ain't easy
ああ 愛は簡単なものじゃない

But loving might please me
でも愛が俺に喜びを与えるんだ

Your loving might ease me
君の愛が僕の不安を和らげてくれる


But then you mistreat me
でも君は俺を虐げる

Walk in on you sleeping
見てしまったんだ 君が眠っているところを

Another man, cheating
他の男と一緒に 浮気さ

Yeah I don't believe it
ああ 信じられないよ


[Pre-Chorus]
I'm like okay, okay
俺は大丈夫

How do I cope with the pain
痛みと向き合うよ

I pray that it goes away
痛みが消え去ることを祈っている

But I feel it every day
でも毎日感じてしまうんだ


Now I'm going insane
気が狂いそうだ

Dysfunction inside my brain
脳内は機能不全を起こしている

Depression comes with the rain
憂鬱は雨とともにやってくる

But it never goes away
でもそれが消え去ることはないんだ


[Chorus]
She said, "don't get attached to me
彼女は言ったんだ 「付きまとわないで

I will let you down, down, down, down
あなたを落ち込ませてしまう

Don't fall in love with me
私に恋をしないで

You will hit the ground, ground, ground, ground
あなたをがっかりさせてしまう

I don't wanna break your heart[×2]"
あなたの心を傷つけたくないの」

Knew it all from the start[×2]
最初から全部知ってたよ


She said, "don't get attached to me
彼女は言ったんだ 「付きまとわないで

Cause I will break your heart"
あなたの心を傷つけてしまう」


[Verse 2]
What do I do when I'm still in love with you
まだ君に恋をしているときはどうすればいいんだ

But you want nothing to do with me
でも君は俺と何もしたくない

Want nothing to do with me
俺とは何もしたくない


Wish you'd come back
戻ってきてくれたらいいのに

But I wouldn't dare to ask
でもそんなことは言わない

Need to leave it in my past, need to leave you in my past
過去に置いていかないと 君を過去に置いていかないといけない


[Pre-Chorus]
I'm like okay, okay
俺は大丈夫

How do I cope with the pain
痛みと向き合うよ

I pray that it goes away
痛みが消え去ることを祈っている

But I feel it every day
でも毎日感じてしまうんだ


Now I'm going insane
気が狂いそうだ

Dysfunction inside my brain
脳内は機能不全を起こしている

Depression comes with the rain
憂鬱は雨とともにやってくる

But it never goes away
でもそれが消え去ることはないんだ


[Chorus]
She said, "don't get attached to me
彼女は言ったんだ 「付きまとわないで

I will let you down, down, down, down
あなたを落ち込ませてしまう

Don't fall in love with me
私に恋をしないで

You will hit the ground, ground, ground, ground
あなたをがっかりさせてしまう

I don't wanna break your heart[×2]"
あなたの心を傷つけたくないの」

Knew it all from the start[×2]
最初から全部知ってたよ


She said, "don't get attached to me
彼女は言ったんだ 「付きまとわないで

Cause I will break your heart"
あなたの心を傷つけてしまう」


[Outro]
I'm leaving you behind
置き去りにするよ

Yeah, I'm leaving you behind
ああ 君を置いていくよ