「Trauma Factory」は nothing,nowhere. の同名のアルバムのオープニングトラックです。今は閉鎖されているアルバムのカウントダウンサイト「nothingnowhere.net」で歌詞が公開されていました。
【和訳まとめ】nothing,nowhere. - Trauma Factory
「Trauma Factory」は2021年2月19日にリリースされた nothing,nowhere. の4枚目のスタジオアルバムです。アルバムの制作に2年費やし、最初のシングル「nightmare」はアルバムの発売の一年以上前にリリースされました。
You held me in your arms, each and every morning
毎朝 君は俺を抱きしめてくれた
A tangible optimism, blissful and naive
目に見えてわかる楽観主義 至福と素朴さ
Until one day I woke up and you were gone
ある日目覚めたら 君がいなくなっていた
I wish I had known that night would be our last
あの夜が最後の夜であると知りたかった
All the memories are so vague and disjointed
記憶はあいまいでバラバラなものばかり
Somedays I swear I can still hear you
いつの日か 君の声が聴けると信じている
Crooning out, flaunting false promises
口ずさむ 偽りの約束を誇示する
The sinuous simplicity of youth
青春時代の ひねくれた純真さ
So as the leaves change and the years fade and apathy drags me off the shoreline
葉の色が変わり 年を経て 無気力が俺を海岸線から引きずりあげるように
I can see the boy I was drowning behind a glass wall
ガラスの壁の向こうで溺れていた少年の姿が見える
Reaching out for me to save him
彼を救うために手を差し伸べる
Time; so remorseless, so relentless, so unavoidable
時間は無慈悲で残酷で 避けようがない
Human life is a trauma factory
人間の命はトラウマ製造工場だ
毎朝 君は俺を抱きしめてくれた
A tangible optimism, blissful and naive
目に見えてわかる楽観主義 至福と素朴さ
Until one day I woke up and you were gone
ある日目覚めたら 君がいなくなっていた
I wish I had known that night would be our last
あの夜が最後の夜であると知りたかった
All the memories are so vague and disjointed
記憶はあいまいでバラバラなものばかり
Somedays I swear I can still hear you
いつの日か 君の声が聴けると信じている
Crooning out, flaunting false promises
口ずさむ 偽りの約束を誇示する
The sinuous simplicity of youth
青春時代の ひねくれた純真さ
So as the leaves change and the years fade and apathy drags me off the shoreline
葉の色が変わり 年を経て 無気力が俺を海岸線から引きずりあげるように
I can see the boy I was drowning behind a glass wall
ガラスの壁の向こうで溺れていた少年の姿が見える
Reaching out for me to save him
彼を救うために手を差し伸べる
Time; so remorseless, so relentless, so unavoidable
時間は無慈悲で残酷で 避けようがない
Human life is a trauma factory
人間の命はトラウマ製造工場だ