【和訳】Avicii - Lonely Together (Ft. Rita Ora)













 "my blood hurts"を調べるとスラングらしいのが出てくるのですがどうなんでしょうか。Urban Dictionary はスラングを調べるのに役立ちますが、基本ジョークサイトなので鵜呑みにしてもダメです。







Treating you well, but I'm caught in the middle
あなたを介抱しているけど 私は巻き込まれただけ

I caught the edge of a knife and it hurts just a little
ナイフの刃をつかんで少し傷つける

And I know, and I know, and I know, and I know that I can be your friend
分かっている 私たちは親しくなれる

Yes, my head or my heart, and I'm caught in the middle
だけど頭の中ではまだ迷っている


My hands are tired, but not tired enough
手は疲れてきたけどまだ大丈夫

You're the high that I can't give up
あなたがハイになるから私もやめられなくなる

Oh lord, here we go
おお 主よ 共に行きます


I might hate myself tomorrow, but I’m on my way tonight
明日自分を憎むかもしれないけど だからどうするってわけでもない

At the bottom of a bottle
ボトルの底で

You're the poison in the wine
あなたはワインの中の毒

And I know I can’t change you and I won’t change
分かっているあなたを変えることはできないし 自分も変わらないって

I might hate myself tomorrow, but I’m on my way tonight
明日自分を憎むかもしれないけど だからどうするってわけでもない

Let’s be lonely together
だから一緒に孤独になろう

A little less lonely together
少し寂しいけど


Eyes my shirt, and it feels like the first time
私のシャツを見て初めてのような感覚になる

Before the rush to my blood hurts too much and we flatline
勢いを増す血流が私の身体を傷つける

And I know, and I know, and I know, and I know just how this ends
分かっている どうやって終わるのか

Now we're all messed up and it feels like the first time
全て台無しにして初めからやり直す


I might hate myself tomorrow, but I’m on my way tonight
明日自分を憎むかもしれないけど だからどうするってわけでもない

At the bottom of a bottle
ボトルの底で

You're the poison in the wine
あなたはワインの中の毒

And I know I can’t change you and I won’t change
分かっているあなたを変えることはできないし 自分も変わらないって

I might hate myself tomorrow, but I’m on my way tonight
明日自分を憎むかもしれないけど だからどうするってわけでもない

Let’s be lonely together
だから一緒に孤独になろう

A little less lonely together
少し寂しいけど


My hands are tired, but not tired enough
手は疲れてきたけどまだ大丈夫

You're the high that I can't give up
あなたがハイになるから私もやめられなくなる

Oh lord, here we go
おお 主よ 共に行きます


I might hate myself tomorrow, but I’m on my way tonight
明日自分を憎むかもしれないけど だからどうするってわけでもない

At the bottom of a bottle
ボトルの底で

You're the poison in the wine
あなたはワインの中の毒

And I know I can’t change you and I won’t change
分かっているあなたを変えることはできないし 自分も変わらないって

I might hate myself tomorrow, but I’m on my way tonight
明日自分を憎むかもしれないけど だからどうするってわけでもない

Let’s be lonely together
だから一緒に孤独になろう

A little less lonely together
少し寂しいけど

Let’s be lonely together
だから一緒に孤独になろう

A little less lonely together
少し寂しいけど


[×2]
A little less lonely now
少し寂しい

(I can't change you and I won't change)
あなたを変えることはできないし 自分も変わらない


A little less lonely now
少し寂しいけど


caught in the middle : 板挟みになる
flatline : 死ぬ