【和訳】Lil Peep – U Said












 この曲で Lil Peep はどのように人間関係の問題に対処し、人生から逃避するために薬物を乱用するのかを説明します。







Part 1: Poppin' Pills Thinkin' Bout U
パート1 : 薬の飲んで 君のことを考えている


[Chorus]
Runnin' away from you takes time and pain
君から逃げるには時間がかかるし 痛みを伴う

And I don't even want to
俺はそんなことしたくない

So, I'm gettin' high all week without you
だから俺は毎週 君がいなくてもハイになっている

Poppin' pills, thinkin' about you (thinkin' about you)
ドラッグをキメて 君のことを考えている

Runnin' away from you takes time and pain
君から逃げるには時間がかかるし 痛みを伴う

And I don't even want to
俺はそんなことしたくない

So, I'm gettin' high all week without you
だから俺は毎週 君がいなくてもハイになっている

Poppin' pills, thinkin' about you
ドラッグをキメて 君のことを考えている


[Bridge]
I wish I didn't have a heart to love you[×2]
君を愛する心がなかったらよかったのに

I wish I didn't play a part to break you[×2]
君を虐めるふりをしなければよかったのに

I wish I didn't do a lot of the shit I do
馬鹿みたいなことをしなければよかった

(The shit I do)
 僕がしたこと

And I wish you didn't too
君はしないでほしい


[Chorus]
Runnin' away from you takes time and pain
君から逃げるには時間がかかるし 痛みを伴う

And I don't even want to
俺はそんなことしたくない

So, I'm gettin' high all week without you
だから俺は毎週 君がいなくてもハイになっている

Poppin' pills, thinkin' about you
ドラッグをキメて 君のことを考えている


[Bridge]
I wish I didn't have a heart to love you[×2]
君を愛する心がなかったらよかったのに

I wish I didn't play a part to break you[×2]
君を虐めるふりをしなければよかったのに

I wish I didn't do a lot of the shit I do
馬鹿みたいなことをしなければよかった

(The shit I do)
俺がしたこと

And I wish you didn't too
君はしないでほしい

Tell me that you hate me
俺を嫌っているって言ってほしい


Part 2: Sometimes Life Gets Fucked Up
パート2 : 時々人生がめちゃくちゃになる


[×2]
[Chorus]
Sometimes life gets fucked up (fucked up)
時々人生がめちゃくちゃになる

That's why we get fucked up (we get fucked up)
それは俺たちがおかしいからなんだ

I can still feel your touch
未だに君の感触を感じる

I still do those same drugs
未だに同じドラッグをやっている


[Verse]
That we used to do
俺たちがやったこと

I was used to you (I was used to you)
君と一緒にいた

"What have you been through?"
「あなたは何していたの?」

She asked me
彼女は俺に尋ねた

Every fuckin' kind of abuse
あらゆる悪口

If you love me too
もし君も俺を愛しているのなら

You would give me you (give me you)
俺に捧げてほしい

Lock me in your room
部屋に閉じ込める

Don't tell me the truth
本当のことは言わないでいい

Everything you said (everything you said)
君が言ったすべて

Stays inside my head (stays inside my head)
俺の頭の中に入っている

All the shit you said
君が言ったたわごとも全部

All the blood I bled
俺から流れ出た血液すべて


[Chorus]
Sometimes life gets fucked up (fucked up)
時々人生がめちゃくちゃになる

That's why we get fucked up (we get fucked up)
それは俺たちがおかしいからなんだ

I can still feel your touch
未だに君の感触を感じる

I still do those same drugs
未だに同じドラッグをやっている

Sometimes life gets fucked up (fucked up)
時々人生がめちゃくちゃになる

That's why we get fucked up (fucked up)
それは俺たちがおかしいからなんだ

I can still feel your touch
未だに君の感触を感じる

I still do those same drugs
未だに同じドラッグをやっている


abuse : 悪口、悪態