【和訳】Bohnes - Guns and Roses










 「Guns and Roses」に出てくるカップルはとても不健全な関係にあることは間違いありません。しかし彼らは互いに愛し合っており、そんなことは気にしていないようです。







[Verse 1]
Baby, I hurt you
君を傷つけてしまった

But you don't seem to mind
だけど君は気にしていないようだ

We all like to be destroyed sometimes
時々俺たちはボロボロにされるのが好きになるんだ
 
Baby, I loved you
君を愛していたよ

But only for a night
だけどそれは一夜限りのこと

Some moments can be worth more than lifetimes
ある瞬間は一生涯以上の価値になり得るんだ


[Pre-Chorus]
Yeah, I’ve always pulled the petals off of flowers
俺はいつも花びらを引きちぎっていた

And I've always liked tattoos on porcelain
磁器に刻まれているタトゥーが好きだったんだ

Yeah, I’m not one for sun, prefer the showers
太陽じゃなくて 雨を好んでいた

Yeah, it would be a sin not to sin
罪のための罪にはならないだろうね


[Chorus]
'Cause you and I are like guns and roses
だって君と俺は銃とバラのようなもので

Locked and loaded, you've been chosen
弾はすでに装填済みで 君は選ばれたんだ

'Cause you're more beautiful when you're broken
だって君は傷ついているほうが美しくなるから

Scars are showing, you're cut open
傷が見える 君が切り開く

Let me hit you with a click-click-boom
引き金を引いて 君をボロボロにさせてくれ


[Post-Chorus]
Click-click-boom
引き金を引いて


[Verse 2]
In my darkness
暗闇の中で

You turned on a light
君が明りを点ける

I hate the way you bring me back to life
君が生き返ったことに憎悪を抱いたよ

'Cause I am haunted
だって俺は夢中になっているから

I cannot tell a lie
嘘はつけない

I like you better when I am dead inside
俺の心が絶望に満ちているときほど 君が愛おしくなる


[Pre-Chorus]
Yeah, I’ve always pulled the petals off of flowers
俺はいつも花びらを引きちぎっていた

And I've always liked tattoos on porcelain
磁器に刻まれているタトゥーが好きだったんだ

Yeah, I’m not one for sun, prefer the showers
太陽じゃなくて 雨を好んでいた

Yeah, it would be a sin not to sin
罪のための罪にはならないだろうね


[Chorus]
'Cause you and I are like guns and roses
だって君と俺は銃とバラのようなもので

Locked and loaded, you've been chosen
弾はすでに装填済みで 君は選ばれたんだ

'Cause you're more beautiful when you're broken
だって君は傷ついているほうが美しくなるから

Scars are showing, you're cut open
傷が見える 君が切り開く

Let me hit you with a click-click-boom
引き金を引いて 君をボロボロにさせてくれ


[Post-Chorus]
Click click boom
引き金を引いて


[Bridge]
You've got an appetite for destruction
君は破壊への欲求を持っている

I guess that makes you just like me (like me)
君は俺みたいになるんだろうね

You put the barrel inside your mouth
君は口の中から銃身を引っこ抜いて

Just to feel the metal between your teeth
歯の間に 金属を感じるだろ

An appetite for destruction (yes you do)
破壊への欲求

I guess that makes you just like me
君は俺みたいになるんだろうね

(That makes you just like me)
それが君を俺みたいにさせるんだ

You put the barrel inside your mouth
君は口の中から銃身を引っこ抜いて

Just to feel the metal between your teeth
歯の間に 金属を感じるだろ


[Chorus]
'Cause you and I are like guns and roses
だって君と俺は銃とバラのようなもので

Locked and loaded, you've been chosen
弾はすでに装填済みで 君は選ばれたんだ

'Cause you're more beautiful when you're broken
だって君は傷ついているほうが美しくなるから

Scars are showing, you're cut open
傷が見える 君が切り開く

Let me hit you with a click-click-boom
引き金を引いて 君をボロボロにさせてくれ


[Post-Chorus]
Click click boom[×3]
引き金を引いて


petal : 花びら
porcelain : 磁器、焼き物
locked and loaded : 銃弾を銃に込めている、臨戦態勢
appetite : 欲求
barrel : 銃身