「Eastern Highways」は 「the nothing,nowhere. lp」の9番目に収録されています。「Eastern Highways」とは東に位置している州道のことですが具体的な場所については触れられていません。
[×2]
[Chorus]
In these eastern highways
イースタンハイウェイで
I'm brittle like my bones
俺は骨のようにもろくなっている
December's got me feeling like
12月が俺をそんな気分にさせる
I never left home
俺は家を出ない
[Verse 1]
Forget my name cause I'm a call away
俺の名前は忘れてくれ いなくなるから
Storing shame inside my skinny frame
痩せこけたフレームには恥辱が潜んでいる
Know you hate when you don't get your way
思い通りにいかないことを君はひどく嫌っている
And isn't that something?
それってすごくないか?
Barefoot on the train tracks
線路の上に裸足で立っている
Sunburn on my crooked back
俺の曲がった背中は日に焼けている
Little poles about brittle bones
小さい棒に 脆い骨
Scream for help, then I hide the low
助けを叫んだあと 小さく身をかがめる
[×2]
[Chorus]
In these eastern highways
イースタンハイウェイで
I'm brittle like my bones
俺は骨のようにもろくなっている
December's got me feeling like
12月が俺をそんな気分にさせる
I never left home
俺は家を出ない
[Verse 2]
Then the asphalt cracks
その後 アスファルトの割れ目
It's windows froze and an all black jacket
窓は凍っていて 黒いジャケットを身にまとう
Grab that hatchet, say I won't do it
帽子をつかんで 俺はやらないって言う
Outside skin, inside red fluid
外側は皮膚 内側には赤い液体
Consume all the fumes
煙をすべて使い果たす
Now your veins pump sewage
今君の静脈が汚水をくみ上げる
Alone, no home, who the fuck needs a unit?
一人で家にはいない 誰が必要としているんだ?
Much less a crew dude, I'm a lew dude
クルーの人数よりも少ない 俺は独りきりだ
See the sky looks blue to you, to me it only used to
空を見ている 君にとっても 俺のとっても青く見えていた
[Outro]
I see no other way around this
他に方法はないみたいだ
Let me fall into the ground and
地面に倒れていく
This world looks further with an old gaze
古びた目でこの世界を見ている
So far from things that you could never say
君が言えなかったことから遠く離れている
brittle : 脆い
barefoot : 裸足
train tracks : 線路
sewage : 汚水