【和訳】Ariana Grande – NASA












 「NASA」は Ariana Grande のアルバム「thank u, next」のサードトラックです。アメリカ航空宇宙局の頭文字であるNASAは様々な宇宙の研究をしています。彼女はこの曲で自分空間と宇宙のダブルミーニングを使いパートナーとの距離を測ります。






[Intro: Shangela Laquifa Wadley]
This is one small step for woman
これは女の小さな一歩だけど

One giant leap for woman-kind
女性にとっては大きな一歩よ


[Verse 1]
I'd rather be alone tonight
今夜は一人のほうがいいわ

You can say "I love you" through the phone tonight
今夜あなたは電話で 「愛している」と言ってきてもいいわ

Really don’t wanna be in your arms tonight
今夜はあなたの腕の中にいたくないの

I'll just use my covers to stay warm tonight
今夜は毛布を被って暖をとるの

Think I'm better off here all alone tonight
今夜はここで一人のほうが良いと思うの

Ain’t no checkin' on when I get home tonight
今夜私が家に帰るのを邪魔するものは何もない

Just makin' sure I'm good on my own tonight
今夜はいい気分なことは確かだわ

Even though there isn't nothin' wrong tonight
たとえ今夜 そこに何も間違っているものがなくても


[Pre-Chorus]
Yeah, I'm just sayin', baby
ええ 私はただ言うの

I can’t really miss you if I’m with you
あなたといたら あなたが恋しくなくなる

And when I miss you, it'll change the way I kiss you
あなたのことが恋しくなったら キスの仕方も変わるわ

Baby, you know time apart is beneficial
離れている時間が重要だって分かるでしょ

It’s like I'm the universe and you'll be N-A-S-A
それはまるで私が宇宙で あなたがNASAのように


[×2]
[Chorus]
Give you the whole world, I'ma need space
世界のすべてをあげるわ 私が必要としているのはスペースなの

I’ma need space, I'ma, I'ma need
私が必要としているのはスペースなの

You know I'm a star; space, I'ma need space
分かるでしょ 私は星 必要としているのはスペースなの

I'ma need space, I'ma, I'ma need space (N-A-S-A)
私が必要としているのはスペースなの


[Verse 2]
Bottom line
つまりこういうこと

Usually, I would love it if you stayed the night
いつもなら あなたと夜を過ごすことが素敵だと思うでしょう

I just think I'm on another page tonight
今夜の私は別のページにいるんだと思う

It ain't nothing wrong with saying I need me time
間違ったことを言ってるわけじゃない 私には時間が必要なの

Usually, I would orbit around you
いつもなら 私はあなたの周りをまわっている

But gravity seems to be the only thing that's pulling me
でも重力が私を引っ張っているように思えるの

You'll be my rise and shine soon as them stars align, mmm
星々が整列すると あなたは起き上がるの

 
[Pre-Chorus]
Baby, I can't really miss you if I'm with you
あなたといたら あなたが恋しくなくなる

And when I miss you, it'll change the way I kiss you
あなたのことが恋しくなったら キスの仕方も変わるわ

Baby, you know time apart is beneficial
離れている時間が重要だって分かるでしょ

It’s like I'm the universe and you'll be N-A-S-A
それはまるで私が宇宙で あなたがNASAのように


[×2]
[Chorus]
Give you the whole world, I'ma need space
世界のすべてをあげるわ 私が必要としているのはスペースなの

I’ma need space, I'ma, I'ma need
私が必要としているのはスペースなの

You know I'm a star; space, I'ma need space
分かるでしょ 私は星 必要としているのはスペースなの

I'ma need space, I'ma, I'ma need space (N-A-S-A)
私が必要としているのはスペースなの


[Bridge]
You don't wanna leave me, but I'm tryna self-discover
あなたは私と離れたくないみたいだけど 私は自分探しをしたいの

Keep me in your orbit and you know you'll drag me under
私をあなたの軌道上に乗せて あなたが引っ張ってくれる

You don't wanna leave me, but I'm tryna self-discover[×2]
あなたは私と離れたくないみたいだけど 私は自分探しをしたいの

Keep me in your orbit and you know you'll drag me under[×2]
私をあなたの軌道上に乗せて あなたが引っ張ってくれる


[Outro]
I'd rather be alone tonight
今夜は一人のほうがいいわ

You can say "I love you" through the phone tonight
今夜あなたは電話で 「愛している」と言ってきてもいいわ