「Seventeen」は Troye Sivan の2ndアルバム「Bloom」のオープニングトラックです。この曲で彼は、17歳の時に年上の男性と経験した初体験について語っています。
[Verse 1]
I got these beliefs that I think you wanna break
君は壊したいんだろね そんな確信を得たよ
Got something here to lose that I think you wanna take from me
失うためにここで手に入れたんだ 君は奪いたいんだろ
You say that I'm asleep, but I wanna be awake
君は僕が眠っていると言う でも僕は目覚めたいんだ
Got something here to lose that I know you wanna take
失うためにここで手に入れたんだ 君は奪いたいんだろ
[Pre-Chorus]
And he said age is just a number, just like any other
彼は言った 年齢なんてただの数字さ 他の人みたいに
We can do whatever, do whatever you want
僕らならできるさ やりたいことは何でも
Boy becomes a man now
今 少年は大人になった
Can't tell a man to slow down
落ち着けなんて言えない
He’ll just do whatever, do whatever he wants
彼はただ望むことをするだけだ
[Chorus]
I went out looking for love when I was seventeen
僕は17歳のときに愛を探しに行ったんだ
Maybe a little too young, but it was real to me
少し若すぎたかもしれないけど 僕にとっては本物だった
And in the heat of the night, saw things I'd never seen
夜の熱の中 見たことのないものを見た
No-oh-oh-oh-oh-oh, seventeen
17歳のときのこと
[Verse 2]
You should know I'm green, but I'll find my way around
君は僕が未熟だって知るべきだよ でも自分の道を見つけるよ
Heard the whispers, now let's see what all the talk's about
囁き声が聞こえた どんな話をしているか聞いてみようか
I'm taking in the sights and measuring the sounds
僕は見ているし 聞いているよ
Heard the whispers, now let's see what all the talk's about
囁き声が聞こえた どんな話をしているか聞いてみようか
[Pre-Chorus]
And he said age is just a number, just like any other
彼は言った 年齢なんてただの数字さ 他の人みたいに
We can do whatever, do whatever you want
僕らならできるさ やりたいことは何でも
Boy becomes a man now
今 少年は大人になった
Can't tell a man to slow down
落ち着けなんて言えない
He’ll just do whatever, do whatever he wants
彼はただ望むことをするだけだ
[Chorus]
I went out looking for love when I was seventeen
僕は17歳のときに愛を探しに行ったんだ
Maybe a little too young, but it was real to me
少し若すぎたかもしれないけど 僕にとっては本物だった
And in the heat of the night, saw things I'd never seen
夜の熱の中 見たことのないものを見た
No-oh-oh-oh-oh-oh, seventeen
17歳のときのこと
[×2]
[Bridge]
Oh-oh-oh-oh-oh-oh, seventeen
17歳のときのこと
Seventeen, seventeen, seventeen
17歳のときのこと
[×2]
[Chorus]
I went out looking for love when I was seventeen
僕は17歳のときに愛を探しに行ったんだ
Maybe a little too young, but it was real to me
少し若すぎたかもしれないけど 僕にとっては本物だった
And in the heat of the night, saw things I'd never seen
夜の熱の中 見たことのないものを見た
No-oh-oh-oh-oh-oh, seventeen
17歳のときのこと
[×2]
[Outro]
Seventeen, seventeen, seventeen
17歳のときのこと