【和訳】Troye Sivan – Running Shoes













 「Running Shoes」は Troye Sivan のアルバム「Bloom」のターゲットエディションに「This This」とともにボーナストラックとして収録されています。この曲は「Boy Erased」という映画から着想を得ており、自身のセクシュアリティと転向療法との折り合いをつけるための葛藤について語ります。






[Verse 1]
I'll keep wearing these running shoes 'til I'm all worn out
僕はそのランニングシューズを履き続ける 疲れ果てるまで

And they're no use to me
役に立たなくなるまで

No use to me
役に立たなくなるまで

Gunning for a peace from this abuse
この殺伐とした状況から平穏を望んでいるから

'Cause I'm all tired out and I'm no use to you
だって僕は疲れ果てていて 君にとって役に立たないから

No use to you
君にとって役に立たないから


[Pre-Chorus]
And there's no rest for the wicked
邪悪な奴に安息はない

So I'm screaming and I'm kicking to sleep
だから僕は眠るために 叫んで蹴飛ばしている

To sleep
眠るために

The beliefs they're instilling
彼らが教え込んでいる信念

On the boys, on the children
男の子に 子供に

On me, on me
僕に


[×2]
[Chorus]
I've been running, I've been running for a while
僕はしばらくの間 走っていた

For a while
しばらくの間


[Post-Chorus]
These running shoes weigh me down
ランニングシューズの重さがのしかかる

These running shoes are wearing out
ランニングシューズは摩耗している

This running
このランニング


[Verse 2]
Carved his name in the carpet
カーペットに彼の名前を刻んだ

Right where I spent all of my sleepless nights in that room
まさにその部屋で眠れる夜を過ごした

In that room
その部屋で

Can't get his face out of my mind
僕の心の中から 彼は出てこない

And God knows that I've tried and tried for you
神は知っている 僕が君のために頑張ったことを


[Pre-Chorus]
And there's no rest for the wicked
邪悪な奴に安息はない

So I'm screaming and I'm kicking to sleep
だから僕は眠るために 叫んで蹴飛ばしている

To sleep
眠るために

The beliefs they're instilling
彼らが教え込んでいる信念

On the boys, on the children
男の子に 子供に

On me, on me
僕に


[×2]
[Chorus]
I've been running, I've been running for a while
僕はしばらくの間 走っていた

(Running, running)
走っていた

For a while
しばらくの間

(Running, running)
走っていた


[Post-Chorus]
These running shoes weigh me down
ランニングシューズの重さがのしかかる

(I've been running, I've been running for a while)
僕はしばらくの間 走っていた

These running shoes are wearing out
ランニングシューズは摩耗している

This running
このランニング

These running shoes weigh me down
ランニングシューズの重さがのしかかる

(I've been running, I've been running for a while)
僕はしばらくの間 走っていた

These running shoes are wearing out
ランニングシューズは摩耗している

This running
このランニング

These running shoes weigh me down
ランニングシューズの重さがのしかかる


[Bridge]
Love in America, got me down
アメリカの愛が 僕を落とした
 
Try take off running but hit the ground
走って空を飛ぼうとしたけど 地面に落ちてしまった

(I hit the ground)
地面に落ちる


[Post-Chorus]
These running shoes weigh me down
ランニングシューズの重さがのしかかる

(I've been running, I've been running for a while)
僕はしばらくの間 走っていた

These running shoes are wearing out
ランニングシューズは摩耗している

This running
このランニング

These running shoes weigh me down
ランニングシューズの重さがのしかかる

(I've been running, I've been running for a while)
僕はしばらくの間 走っていた

These running shoes are wearing out
ランニングシューズは摩耗している

This running
このランニング

These running shoes weigh me down
ランニングシューズの重さがのしかかる