【和訳】nothing,nowhere. x Travis Barker - LIFE EATER










 「LIFE EATER」は nothing,nowhere. と blink-182 のドラマー Travis Barker のコラボEP「bloodlust」のラストトラックです。オクラホマで彼のトラウマとなった誰もいないツアーとは、彼が2016年に Diamond Ballroom でライブを行ったときのことでしょうか。






[Verse 1]
Yeah, I needed substance, I needed something
ああ 俺にはモノが必要だった 何かが必要だった

I needed pills, couldn't sit still
薬が必要だった じっと座っていられなかった

I need your flesh, maybe your neck
君の肉が必要だ きっと君の首とか

Just tell me you love me, fuck all the rest
愛していると言ってくれ 他には何もいらない

I need your love, aren't you impressed?
君の愛が必要だ 感動しないか?

I wrote this for you, I'm trying my best
君のためにこれを書いたんだ 最善を尽くしているよ

I know you need me, I'm so conceited
君が俺を必要としているのは分かっている 俺は自惚れている

Wrote a whole album about how I need it
俺が何を必要としてるのか アルバム全体を通して描いたんだ


[×2]
[Chorus]
Is it too late for me
遅すぎるか?

Or is this all I'll ever be?
それともこれで問題ないか?


[Verse 2]
Oklahoma City, I was fucked up
オクラホマで 俺はめちゃくちゃにされた

On tour when there's no one
誰もいないツアー

They can see anxiety inside me
奴らは俺の中に潜む不安を感じている

I can see the devil try me
悪魔が俺を試している

When I got the media
俺がメディアに出るとき

It's so devious
とてもひねくれている

Show started feeling tedious
ショーが退屈に感じ始める

Thought you wanted this, yeah
君はこれを望んでいたんだと思った

Thought you'd work for this
君はこれのために頑張っていたんだと思う

And you know I keep it on the low, low
俺の気分が沈んでいるのが分かるだろ

How you think I'm always riding solo?
俺がいつも一人でいることに 君はどう思っている?

How you think you really know me like that?
君は俺のことを 本当に理解していると思っている?

You don't know a thing, that's facts
君は知らない それは事実だ

I've been living life in the background
俺は目立たないところで生きている

Pop a pill, then I'm back down
薬を飲んで 後ろに下がる

I just wanna feel right now[×2]
今だけを感じたいんだ


[Chorus]
Is it too late for me
遅すぎるか?

Or is this all I'll ever be?
それともこれで問題ないか?


[×2]
[Outro]
Yeah, I needed substance, I needed something
ああ 俺にはモノが必要だった 何かが必要だった

I needed pills, couldn't sit still
薬が必要だった じっと座っていられなかった

I need your flesh, maybe your neck
君の肉が必要だ きっと君の首とか

Just tell me you love me, fuck all the rest
愛していると言ってくれ 他には何もいらない