【和訳】Coldplay – Flags










 「Flags」は Coldplay の2枚組アルバム「Everyday Life」のボーナストラックとし手収録されています。この曲で彼らは地理的な違いから人々を自由にし、個人が持つ本質に着目します。






[Verse 1: Chris Martin]
Talk amongst the skeletons this morning
今朝 骸骨たちの間で話をしていた

Aside from all the medicine and health
あらゆる薬や健康のことはさておいて

If you could do it all again, would you do it all the same?
やり直すことができたら もう一度同じことをするかい?

Is there something that you'd tell your former self?
以前の自分に伝えたいことはあるか?

There were those that wished they'd spun upon a jukebox
ジュークボックスで音楽を掛けたがる奴らがいた

There were pirates who had never seen the sea
海を見たことのない海賊がいた

But the one recurring theme, the one recurring dream they had
しかし彼らが持っていた一つの繰り返されるテーマ 繰り返される夢は

Was to be whatever they wanted to be
望んでいたものになったんだ


[Chorus: Chris Martin & Will Champion]
To be Pyotr Tchaikovsky
ピョートル・チャイコフスキーになるために

To be free like everyone else
みんなと同じように自由になるために

There will be no flags to warn me
僕に警告する旗はない

'Cause I just want to be myself
僕はただ自分らしくありたいから


[Verse 2: Chris Martin]
You'll let telephone in by a region
君は地域ごとに電話をかける

Is there any advice that you could give?
何かアドバイスはあるかい?

When you know you're not like them
君が彼らのような人じゃないと知るとき

I know that I am living, but can you show me how to live
僕は自分が生きているのは知っている でも僕に生き方を教えてくれないかな


[Chorus: Chris Martin & Will Champion]
And the Holy Roman Army
そして神聖ローマ軍は

Said your heart beats like everyone else
他のみんなと同じように君の心臓は鼓動すると言った

You don't need no flags to tell you who you are
君は君が誰だか他人に伝えるための旗なんかいらない

I just want to be myself
僕はただ自分らしくありたい


[Chorus: Chris Martin & Will Champion]
There's an aura that surrounds me
僕を取り巻くオーラがある

There's a different kind of wealth
違う種類の富がある

And I don't need flags to know you're really something
君が誰だか知るための旗なんか必要ないよ

And I just love you for yourself
僕は君自身を愛している

Oh, I just love you for yourself
僕は君自身を愛している